에피소드 10


크라하도루(일명 캡틴 크로,쿠로)라는 이름으로 카야의 대저택에 잠입하여, 카야의 전재산을 노리는 해적과 그의 부하 최면술사 장고!



일본어


史上最強の変な奴! ( 시죠우 사이쿄우노 헨나 야츠! )

催眠術師ジャンゴ ( 사이미쥬츠시 장고 )


史上(しじょう:시죠우)사상, 역사상

最強(さいきょう:사이쿄우)최강

変な(へんな:헨나)이상한

奴(やつ:야츠)놈

催眠術師(さいみんじゅつし:사이민쥬츠시)최면술사

奴(야츠)는 3인칭을 나타내는 대명사로 녀석, 놈 정도로 해석이 가능합니다. 동일한 한자로 얏코(やっこ)라고도 발음을 합니다. 얏코로 발음시에는 하인, 종이라는 뜻입니다.


あの、何か食べているぞ (저 녀석, 무언가 먹고있다.)


変な(헨나)는 이상한 이라는 뜻으로, 이 한자의 경우 한국에서는 거의 사용을 하지 않고 일본에서만 사용하는 한자입니다. 한국에서는 變(변할 변)로 씁니다. 획수가 많아서인지, 일본에서는 한국에서 사용하는 변자를 쓰면 일반적으로 무슨 글자인지 모릅니다.


한국어


사상 최강의 이상한 녀석!

최면술사 장고


영어


The world's Strongest weirdo!

Jango the hypnotist!


새롭게 등장하는 캐릭터


캡틴 쿠로(Kuro, くろ)


쿠라하도루(クラハドール)이라고도 불리워지고 있는 해적입니다. 카야의 대저택의 집사(執事:しつじ:시츠지)로 잠입하여, 전재산을 노리는 해적



장고(Jango, 催眠術師 ジャンゴ )




크라하도루와 우솝의 대화 중에서..


ウソップ君!

우소뿌군!

君の噂はよく聞いてるよ。村で評判だからね。そうか?

키미노 우와사와 요크 키이테루요. 무라데 효우반다카라네. 소우카?

いろいろ冒険をして来たそうじゃないか。その若さでたいしたもんだ。

이로이로 보우켄오 시테키타 소우쟈나이카. 소노 와카사데 타이시타몬다.


君(きみ:키미)너

噂(うわさ:우와사)소문

聞いている(きいている:키이테이루)듣고 있다

村(むら:무라)마을

評判(ひょうばん:효우반)평판

冒険(ぼうけん:보우켄)모험

若さ(わかさ:와카사)젊음


우솝군!

너의 소문은 많이 듣고 있어. 마을에서 유명하기 때문이지. 그래?

이런저런 모험을 해왔다고 하지? 그 나이에 대단한 놈이다. (비꼬는 투)


君(키미)는 상대방을 지칭하는 말로 당신, 너라는 의미로 일반적으로 나이가 많은 사람이 아래사람을 지칭할때 사용하는 말입니다. 


원피스스토리 l 2015. 2. 24. 09:30
1 ··· 6 7 8 9 10 11 12 ··· 23 

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

카테고리

분류 전체보기 (23)
원피스:ワンピース (1)
원피스스토리 (18)
해적:海賊 (1)
혁명군:革命軍 (0)
해군:海軍 (0)
악마의열매:悪魔の実 (2)
오프닝,엔딩곡 (1)
원피스기타 (0)

달력

«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
get rsstistory! Tistory Tistory 가입하기!